Článok

Tlač Zobrazenie pre tlač

Regestár pohoria Čergov

Online regestár historických listín oblasti pohoria Čergov.

Online regestár pohoria Čergov obsahuje listiny, ktoré sa týkajú pohoria Čergov a jeho blízkeho okolia, či už priamo lokalitou, alebo osobou, ktorá je s týmto regiónom spätá. Informácie o tomto projekte spolu s návodom na používanie nájdete na stránke Informácie o regestári pohoria Čergov.

Aktuálny počet zaradených listín: 2159


Obdobie: od roku:     do roku: 
Osoba:
Obec:
Zdroj:
Referencie:
Full text:
Zoradenie podľa:
 
Vymazať filter Rozšírený filter
   
 

 
1312 Wagner, 1780, s.318-319, listina: XXVLAT
 
2

Magistro Rikolpho, filio Comitis Rikolphi consert possessiones Vörösalma, Tarkö.
...Magister Demetrius filius Nicolaus...quasdam possessiones Symonis, & Langh filiorum Detrici, Stephani, Beke, & Herbordi filiorum Herbordi, Joannis, Mikou, & Nicolai, filiorum Detk, ac Blasii filii Dethborii Nobilium de Kich,...portiones eorum in Vörösalma, & Tarkö vocatas...

Referencie na listinu:

Kráľ daruje Rikolfovi majetky, ktoré odobral šľachticom z Fulókércs, ktoré stratili svojim spojenectvom s Omodejovcam. (Angelovič, Boleš, 2002, s.27)



13.1.1315 MOL, listina: DL 68776LAT1



Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:

 
 
13.1.1315 Sedlák, 1987, s.23-24, listina: 7LAT
LAT
2
Kategória: Metácia
Osoby a obce:
Kisayto - Balász - vlastník
Kisayto - Štefan - vlastník
Kisayto - Ján - vlastník
Kisayto - Mikou - vlastník
Kisayto - Rikolf II - bývalý vlastník
Synonymá: Kysaytoud, Myhelhazatetey , Noua Villa, Torkuheley, Verusalmafalua, Verusalmapotoka


…s istým magistrom Rykolphom, jeho verný človek, na jednej strane, a Langom, synom Detriciho, v svojom mene i v mene svojich synov Blažia a Jána, ďalej Jánom a Mykom, synmi Detka, Štefanom, synom Herbordiho, a Blažom, synom Detbora, osobne za seba i za Egídia, Pavla a Dixita, synov Symona, Bekem, synom Herbordiho, ako aj Mikulášom, synom Detka, a za iných bratov… (ohľadne) majetku/possesie Torku, Torkuheley, Hethas, Bachamezey, Verusalmafalua a istej Novej Vsi, ktorá leží pri rieke Tarcha z južnej strany, ktorá sa teraz nazýva Jakubfolua, a (possesie) zvanej Kysaotod… Hranice (medze) tejto obce či majetku Kysaytoud, ako ich uvedené strany predniesli, sa vymedzujú v tomto poradí: prvá medza tejto possesie začína pri prameni rieky zvanej Letune; zostupuje sa po tejto rieke až k vrchu smerom na juh, ktorý leží medzi vyššie menovanými majetkami Verusalmafalua a Kysaytoud a nazýva sa Myhelhazatetey; potom sa pri tomto vrchu vychádza z uvedenej rieky a stúpa sa na hrebeň toho vrchu smerom na západ; odtiaľ sa priamo zostupuje a prichádza sa k istému potoku, prekračuje sa tento potok, prechádza sa cez istý kopec (berch) a prichádza sa k rieke nazývanej Verusalmapotoka; po tejto rieke sa potom stúpa až k jej prameňu; odtiaľ sa ide znovu k prameňu rieky Letune, kde sa začalo, a tam sa hranica končí…
  Zobraziť originálny text...


Referencie na listinu:

Spomenuli sme už, že niekde v susedstve Hanigoviec (pod úpätím hory Michalka - kóta 652,3) jestvovalo aj neskôr zaniknuté sídlo s názvom *Kysaytod. Jeho poloha je sa pomerne presne opisuje už v roku 1315, keď šľachtici z Brezovice prepustili túto dedinu Jánovi, Mikulášovi, synom Detka (Dietricha), Štefanovi, synovi Herborda a Blažejovi, synovi Detbora. (Rábik, 2006, s.89)



 
 
4.1.1349 MOL, listina: DL 68884LAT1



 
29.3.1320 MOL, listina: DL 64650LAT1
Kategória: Metácia
Obce a miestne názvy: Ľutinka


Prima lete incipit capute fluvii Lethene vocati... fluvii Tarcha... kekenegerpataka ... kukenegerpatak...paloucha ... poprad...

Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:

 
 
29.3.1320 Gárdonyi, 1909, s.4, listina: 15HU
LAT
3


29. marec 1320. Listina kráľa Karla I., ktorou na prosbu Štefana, syna Herborda, syna Detre- ho potvrdzuje donáciu majetkov Pusté pole [Bachamezey], Kamenica [Torkueley] a Červenica [Weresalma], ležiacich v Šarišskej župe pri poľskej hranici, na základe predloženého opisu listiny kráľa Bela IV., vyhotoveného v Jágerskej kapitule.
Originál na nepoškodenom pergamene, so zvyškami zeleného povrázka od stratenej pečate.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  


 
  1-3 / 3  
 

Použitá literatúra:

Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
Angelovič, J., Boleš, D.: Z dejín obce Lúčka. L.I.M. Sk, Prešov, 2002209 s.
Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909453 s.
Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006433 s.
Sedlák, V.: Regesta diplomatica nec non epistolaria Slovaciae II. Veda, Bratislava, 1987640 s.
Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780575s.. Dostupné online
  1. Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
  2. Angelovič, J., Boleš, D.: Z dejín obce Lúčka. L.I.M. Sk, Prešov, 2002209 s.
  3. Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909453 s.
  4. Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006433 s.
  5. Sedlák, V.: Regesta diplomatica nec non epistolaria Slovaciae II. Veda, Bratislava, 1987640 s.
  6. Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780575s.. Dostupné online
Prečítané: 976 638× Publikované: 21. 9. 2019 Posledná aktualizácia: 30. 1. 2021