|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Osoby: Henrik, syn Rikolfa I-ho; Ján, syn Rikolfa I-ho; Kokoš, syn Rikolfa I-ho; Markolf, syn Rikolfa I-ho; Rikolf I, syn Rutkera; Rikolf II, syn Rikolfa I-ho Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove, Kamenický hrad Osoby a obce: Synonymá: TarkewČervenica pri Sabinove - Rikolf II - vlastník ...quod Magister Kokos, Ioannes, Ricolphus, Henricus, et Marcolphus filii omnes quondam Ricolphi coram nobis personaliter constituti retuserant ...possessionem una veresalma...castrum Tharku... castrum Tarkew et ad enum pertinentibus cum villis et certis utilitatibus suis... si quis fratrum portionem alienari vellet quadraginta marcas dare debet... Referencie na listinu: Koncom zimy 1306 si synovia už nebohého Rikolfa zo Spiša podelili majetky. Jeho syn Rikolf II dostal štvrtú časť dediny Lomnica a vo Vlkovej jednu sedliacku usadlosť. Na šarišských dedičných majetkoch ako svoj podiel dostal dve dediny, Červenicu a Krivany, tiež Kamenický hrad so všetkými dedinami a územiami, spolu s podielmi svojich bratov, ktoré k tomuto hradu prináležali. (Angelovič, Boleš, 2002, s.16) Synovia nebohého Rikolfa zo Spiša Kokoš, Ján, Henrich, Markolf a Rikolf si podelili majetky. Rikolf sa stal pánom Kamenického hradu. (Angelovič, Boleš, 2002, s.25) Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:
Referencie na listinu: Listina vydaná v rovnakej veci ako DL 68769. (Angelovič, Boleš, 2002, s.67) Synovia nebohého Rikolfa zo Spiša Kokoš, Ján, Henrich, Markolf a Rikolf si podeli majetky. Rikolf sa stal pánom Kamenického hradu. (Angelovič, Boleš, 2002, s.25)
Osoba: Jakub Lengen Obce a miestne názvy: Šarišské Sokolovce Osoby a obce: Synonymá: SolmusŠarišské Sokolovce - Jakub Lengen - pôvod ... Jacobi, dicti Lengen de Solmus ...
Andreas filius Bodon... ac magister Chana Metheus et Tecelle filii Martini...Petri dicti Eze, castellani de Sarus... Referencie na listinu: V máji 1307 zorganizoval Benedikt z Meršeho rodu zhromaždenie svojich západných a severných susedov, šľachticov Poľana a Štefana z Babinca, Pangráca, magistra Kokoša, Jána a Rikolfa, šľachticov pochádzajúcich z Lomnice, Andreja, syna Bodona so svojimi synmi Pavlom a Petrom z rodu Tekule. Takisto sa zmierovacieho súdu zúčastnili magister Čaňa, Matúš a Tekule, synovia Martina, Štefan a Chunt, synovia Ladislava, taktiež všetci z rodu Tekule. Za zmierovacích sudcov (arbitrov) zvolili Comesa Petra nazývaného Eze, v tom čase kastelána hradu Šariš, magistra Jána, syna Juraja z Drienova, magistra Juraja, syna Šimona zo Solivaru a magistra Mikuláša, syna Pousa z Chmeľova. Na súde sa spresnili hranice panstva Svinia. (Smoroň, 2015, s.237) Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:
Obce a miestne názvy: Kamenica, Stephk Rete Osoby a obce: Kamenica - Stephk - bývalý vlastník podielov Kamenica - Kokoš - vlastník podielov ...et Stephk rete vocatam... Referencie na listinu: Magister Kokoš kupuje pozemok nazývaný Štefkova lúka, patriaci ku Kamenici, od Štefka, syna Mohola za 14 hrivien. (Angelovič, Boleš, 2002, s.25)
Referencie na listinu: Podiel jedného so spomínaných bratov Stephka kúpil za 14 hrivien Kokoš v roku 1308. (Boleš, 2002, s.23) Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:
Obce a miestne názvy: Kamenica, Stephk Rete Osoby a obce: Kamenica - Kokoš - bývalý vlastník podielov Kamenica - Rikolf II - vlastník podielov ...magister Kokos portionem suam, Stephk Rete vocatam, in possessione Kamenica (Torkew) existentem, magistro Rycolpho viginti marcis vendit. ...quod magister Kocos, filius quondam comitis Rycolphy ex una parte, magister Rycolphus, frater eiusdem ex altera, personaliter in nostri presencia constituti, idem magister Kocos porcionem suam de possessione Torkew vocata, Stephk Rete vocatam, quam ipse magister Kocos quondam a Stephk, filio Mahayl... Referencie na listinu: Magister Kokoš predáva pozemok nazývaný Štefkova lúka, patriaci ku Kamenici, ktorý kúpil od Štefka, syna Mohola za 14 hrivien, svojmu bratovi Rikolfovi za 20 hrivien. (Angelovič, Boleš, 2002, s.25)
Osoba: Jakub Lengen ...Comes Iacobus filius Adam vna cum Ladislao filio suo similiter pro se et pro Rorando et Adam duobus filys suis... Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:
Osoby: Fabián, syn Šalamúna; Gregor, syn Demetera; Imrich, syn Demetera; Ladislav, syn Šalamúna; Lachk, syn Štefana; Michal, syn Demetera; Šimon, syn Demetera Kategória: Metácia Synonymá: Babapothokakuzy, Geycheholma, Geycheholma, Thyrna...quod Ladizlaus, filius Salomnis, pro se et pro Fabiano, fratre suo, ac magister Symon, filius comitis Demeteri, similiter pro se et pro Emrico, Endree et pro Michaele ac Gregorio, fratribus suis, et Ladizlao, filio Stephani, nobiles de provincia Sarus ab una parte, ab altera vero comes Iacobus, filius Adam, una cum Ladizlao, filio suo, similiter pro se et pro Rorando et Adam, duobus filiis suis, coram ipsis personaliter constituerunt. Iidem filii Salominis et Demetrii et Stephani possessionem ipsorum hereditariam, Tyrna et Babapothokakuzy vocatam, in comitatu Abawywar iacentem, sub tali signo ubi exhyt clausula molendini Stephani de Thyrna, infra ad unam mansionem incipiens vadit versus occidentem ad Babapothoka vocatam et in eadem tendit versus aquilonem et perveniet ad metas Cona et ibi resiliendo vadit versus orientem, ubi cadit ad fluvium Thyrna et in eodem fluvio eundo scindit ipsam villam ad duas partes partem ipsius ville ex parte aquilonis cum duobus molendinis et omnibus utilitatibus suis ac eciam partem ipsorum, quam habent in Geycheholma, Iacobo praedicto et filiis suis in concambium iure haereditario dederunt. Idem Iacobus similiter suam possessionem Thyrna et Ziluuapothokakuzi vocata, preter particulam illam, de ea abcisam, quam filiis Demetrii nominatis pro septem marcis vendiderat, ipsis filiis Salomnis et Demetrii et Stephani eodem modo dedit. Referencie na listinu: V roku 1310 si viacerí šarišskí zemania vymenili majetky ležiace pri Babinom potoku. Výmena sa vzťahovala aj na majetok s maďarským názvom Geycheholma. (Uličný, 1990, s.249) Tekulovci vlastnili severnú časť Terne. (Smoroň, 2015, s.26) Časť majetku medzi Terňou a majetkom Slivnického potoka predal Demeter [oprava - asi Demeterovi synovia] za 7 mariek. (Smoroň, 2015, s.44) Comes Jakub, syn Adama svoje južné majetky Terne spolu s časťou majetku okolo Slivnického potoka vymenil synom Šalamúna, Štefana a Demetera za ich severnú časť majetkov, súčasťou ktorej boli i dva mlyny. (Smoroň, 2015, s.54)
Osoby: Endre, syn Demetera; Gregor, syn Demetera; Imrich, syn Demetera; Michal, syn Demetera; Šimon, syn Demetera Capitulum ecclesie Agriensis declarat, quod Andreas, parochialis sacerdos de Bakcha, pro Symone, Emerico, Endree, Michaele et Georgio, filiis Demeterii de Sarus, de genere Thekule protestavit, qoud Omodeus palatinus et magister Demetrius, filius Nicolai, quatuor possessiones ipsorum filiorum Demeterii, videlicet Nogfolou, Tutunc, Lackfolua, Zylua, Turnekuzi vocatas...
Osoby: Bodon, syn Marka; Čaňa, syn Martina; Čank, syn Ledea; Mark; Matúš, syn Martina; Peter, syn Andreja; Tekule, syn Martina Chana Matheaus, Thekele, synovia Martina, Peter, syn Andreja, Chank, syn Ledeho, a Bodun, syn Marka z rodu Thekele, odovzdali kráľovi Karolovi hrad Šariš, ktorý bránili v prospech Matúša Trenčianskeho. Preklad: Chat GPT, 2026 Zobraziť originálny text... Referencie na listinu: V listine z roku 1312 sa píše o členoch rodu Tekule, ktorí sa zúčastnili obliehania hradu Šariš. Ťaženia sa zúčastnili všetci vnuci Tekuleho a spolu s nimi aj Bodonov vnuk [oprava - syn] Andrej. O šľachticovi Markovi nevieme takmer nič. Pre historikov bol doteraz neznámym členom roku Tekule, ktorého syn sa zúčastnil bojov proti Abovcom, pod hradom Šariš. Markov syn Bodon poukazuje na skutočnosť, že Mark bol synom Bodona. (Smoroň, 2015, s.32) Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:
Osoby: Bodon, syn Marka; Čaňa, syn Martina; Čank, syn Ledea; Matúš, syn Martina; Peter, syn Andreja; Tekule, syn Martina Chana, Matúš a Thekele, synovia Martina, Peter, syn Ondreja, Chank, syn Ledeho, a Bodun, syn Marka, z rodu Thekele, odovzdávajú kráľovi Karolovi hrad Šariš, ktorý dovtedy bránili v prospech Matúša Trenčianskeho. Roku Pána 1312. Podľa Wagnera, Dipl. Saros., strana 52. Preklad: Chat GPT, 2026 Zobraziť originálny text... Apud Wagner Dipl. Saros. P. 52.
My, magister Michal, župan Nového hradu (Abaújvár), dávame na pamäť: že magister Ricolphus, syn Ricolphov, a Ján, syn Jána z rodu Thekule, predstúpili pred nás a sťažovali sa, že Mikuláš a Peter zvaný Tot, synovia Benedikta, a Peter, syn Jakuba zvaného Lengen, zabili Beka, syna Jána, a to na jeho slobodnej ceste a na majetku toho istého magistra Ricolpha, zvanom Zalokmezeje, bez jeho zavinenia, a vzali mu veci v hodnote tridsiatich mariek; a požiadali nás, aby sme na zistenie a prešetrenie pravdy vyslali dôveryhodného človeka. My sme teda, ako sme povinní, vyslali vhodného človeka, ktorý po preskúmaní a zistení celej pravdy od susedov a spolusediacich sa k nám vrátil a oznámil: že spomínaní synovia Benedikta a Peter, syn Mikuláša, zabili Beka, syna Jána, na jeho slobodnej ceste bez jeho zavinenia a vzali mu veci v hodnote tridsiatich mariek. Dané v sobotu pred sviatkom obrátenia svätého Pavla, roku Pána 1312. Preklad: Chat GPT, 2026 Zobraziť originálny text... Referencie na listinu: V januári 1312 prepadli Jánovho syna Bekeho traja šľachtici - Mikuláš a Peter nazývaný Tót (Slovák), obaja synovia magistra Benedikta z rodu Merše a Peter, syn Jakuba nazývaného Lengen (Poliak) a zavraždili ho na ceste nachádzajúcej sa na majetku Nižného Slavkova. Tento majetok bol v tom čase vo vlastníctve Comesa Rikolfa. Otec usmrteného spolu s Comesom Rikolfom sa po tom strašnom čine vydal za Abovským (Novum Castrum) comesom magistrom Michalom, aby pred ním "plačúc protestoval" proti zločinu, ktorý sa stal. Magister Michal po vypočutí sťažnosti vyslal svojho človeka, aby prešetril zločin. Otcovi poškodeného ponúkali spomenutí šľachtici ako homágium za smrť jeho syna 30 mariek, no on takéto vyrovnanie odmietal. (Smoroň, 2015, s.115) Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň: |
|
41-50 / 2159 |
|
Použitá literatúra:
Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
Angelovič, J., Boleš, D.: Z dejín obce Lúčka. L.I.M. Sk, Prešov, 2002209 s.
Boleš, D.: Mesto Lipany (1312-2000). Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2002148 s.
Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 8/1. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1832626 s.. Dostupné online
Sedlák, V.: Regesta diplomatica nec non epistolaria Slovaciae I. Veda, Bratislava, 1980672 s.
Smoroň, M.: De genere Thekule. Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2015314 s.
Uličný, F.: Dejiny osídlenia Šariša. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1990513 s.
Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780575s.. Dostupné online
- Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
- Angelovič, J., Boleš, D.: Z dejín obce Lúčka. L.I.M. Sk, Prešov, 2002209 s.
- Boleš, D.: Mesto Lipany (1312-2000). Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2002148 s.
- Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 8/1. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1832626 s.. Dostupné online
- Sedlák, V.: Regesta diplomatica nec non epistolaria Slovaciae I. Veda, Bratislava, 1980672 s.
- Smoroň, M.: De genere Thekule. Vydavateľstvo Michala Vaška, Prešov, 2015314 s.
- Uličný, F.: Dejiny osídlenia Šariša. Východoslovenské vydavateľstvo, Košice, 1990513 s.
- Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780575s.. Dostupné online

