Článok

Tlač Zobrazenie pre tlač

Regestár pohoria Čergov

Online regestár historických listín oblasti pohoria Čergov.

Online regestár pohoria Čergov obsahuje listiny, ktoré sa týkajú pohoria Čergov a jeho blízkeho okolia, či už priamo lokalitou, alebo osobou, ktorá je s týmto regiónom spätá. Informácie o tomto projekte spolu s návodom na používanie nájdete na stránke Informácie o regestári pohoria Čergov.

Aktuálny počet zaradených listín: 2159


Obdobie: od roku:     do roku: 
Osoba:
Obec:
Zdroj:
Referencie:
Full text:
Zoradenie podľa:
 
Vymazať filter Rozšírený filter
   
 

 
1333 MOL, listina: DL 68818LAT1
Kategória: Metácia
Synonymá: Kysaytoud, Lethene, Mychalhazatetey


magister Rykolphus filius comes Rykolphy... comes Herbordus filius Herbordy...Torkueley, ... Bachamezey, werusalama... possessionis werusalamafalua et kysaytoud Mychalhazatetey...fluvii Lethene...

28.10.1336 Gárdonyi, 1909, s.6, listina: 23HU
 
3
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove


28. októbra 1336. Visegrád. Listina kráľa Karla I., vyhotovená na prosbu majstra Rycolpha syna Rycolpha, ktorá je prepisom slávnostnej privilegiálnej listiny zo dňa 12. mája 1327, a ktorá predstavuje stanovenie hraníc majetku Veresalma a kráľovské potvrdenie týchto hraníc.
Originál na nepoškodenom pergamene, na zadnej strane so zlomkami kráľovskej veľkej pečate.
Existujú aj dva odpisy tejto listiny z 18. stor.

Preklad: Kveta Markušová, 2017  

1345 Fejér, 1833, s.334-338, listina: CLXXXILAT
LAT
2
Kategória: Metácia
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove, Michalka
Synonymá: Michalhaza


My Mikuláš, palatín Uhorského kráľovstva a sudca Kumánov, dávajúc na pamäť obsahom tejto listiny oznamujeme všetkým, ktorých sa to týka: Pán brat Vavrinec z rádu bratov pustovníkov svätého Augustína, z kláštora svätého Stanislava mučeníka zo Šariša, v mene priora a konventu toho istého kláštora, s ich splnomocňovacími listinami, vystúpil na našom všeobecnom zhromaždení šľachty Spišskej stolice, konanom roku Pána 1343 vo štvrtok najbližší po oktáve sviatku svätého Michala archanjela vo Varalji, spomedzi všetkých zhromaždených šľachticov proti magistrovi Rykolfovi, synovi Rykolfa z Torku, ktorý tam osobne stál. Podľa obsahu našich predchádzajúcich pamätných listín predniesol, že tento magister Rykolf obsadil istú čiastku zeme patriacu uvedenému kláštoru svätého Stanislava zo Šariša, z ich majetku nazývaného Reech, a pripojil ju k svojmu majetku nazývanému Werusalma. Preto žiadal, aby ten istý magister Rykolf na našom zhromaždení vysvetlil dôvod tohto záboru. Keďže uvedené strany chceli a dobromyseľne žiadali, aby bola táto vec zverená rozhodnutiu niekoľkých statočných mužov, rozhodli sme, že títo muži majú byť vyslaní na miesto uvedeného majetku Reeth do najbližšej oktávy sviatku Zjavenia Pána, za prítomnosti svedectva Spišskej kapituly, po preskúmaní listín strán. Ak by niektorá zo strán odmietla prijať rozhodnutie týchto statočných mužov, mala zaplatiť pokutu desať hrivien bez sudcovho podielu. Nasleduje obchôdzka a námietka proti hraničnému rozdeleniu, ktorú vykonal magister Rykolf. V ten istý deň a na tom istom mieste uvedené strany zverili seba i svoju vôľu vo veci sporného kúsku zeme, ktorý sa medzi nimi sporne rozprestieral medzi hraničnými líniami uvedenými v privilégiách oboch strán, do rúk našich ľudí, svedkov uvedenej kapituly a šľachticov z tej istej stolice, ktorí tam vtedy boli prítomní. Dohodli sa, že všetko, čo oni a uvedení šľachtici vo veci tohto sporného kúsku zeme podľa svedomia vykonajú a ustanovia, obe strany prijmú a budú medzi sebou zachovávať. Týmto spôsobom z uvedenej spornej časti zeme pripojili oveľa menšiu časť k tým istým rehoľným bratom a k ich majetku Reeth. Väčšiu časť tej istej zeme však ponechali podľa nižšie opísaných a navzájom odlíšených mét uvedenému magistrovi Rykolfovi a pripojili ju k jeho majetku Weresalma, pričom magister Rykolf aj prior s týmto rozhodnutím dobromyseľne súhlasili. Mety, ktorými sa tieto dve čiastky, teda väčšia a menšia, navzájom oddeľovali a rozlišovali, podľa správy našich ľudí a uvedenej kapituly postupovali takto:

Prvá meta sa začínala zo severnej strany na istom vrchu nazývanom Michalhaza. Na jeho vrchole boli dve mety, ktoré oddeľovali majetky Werusalma a Reeth. Od nich zostupujúc smerom na juh sa pripájala jedna zemná meta, položená a nachádzajúca sa pri úpätí toho istého vrchu. Od nej, postupujúc tým istým smerom po súvislých metách cez dosť veľký priestor, sa prichádzalo k dvom zemným metám na konci uvedeného vrchu, ležiacim pri istej verejnej ceste. Tam hranica vchádzala na túto verejnú cestu a pri úpätí, na krátkom úseku sa obracajúc a idúc smerom na východ, vchádzala do istého potoka nazývaného Linnopataka. Tam sa uvedené hranice končili.

Takto teda uvedené čiastky zeme mali natrvalo zostať: na východnej strane uvedeným bratom a na západnej strane magistrovi Rykolfovi, spolu s uvedenými telesne držanými majetkami. Keď nám boli predložené uvedené listiny kapituly jágerského kostola, ktoré opisovali vyššie spomenutú obchôdzku a uvedenie do držby, ako aj spôsob zmierlivého spojenia a dohody medzi uvedenými stranami, a keď boli splnomocnencom strán riadne prečítané, opýtali sme sa tých istých splnomocnencov strán, ako to podľa nášho úradu náležalo, viackrát a zákonným spôsobom, či sú spokojní s uvedenou zhodou a dohodou obsiahnutou v ich zmierovacích listinách. Uvedení splnomocnenci strán potom z vlastnej vôle prisľúbili, že ich páni, ktorých splnomocnencami boli, budú túto zmierlivú dohodu, vyššie opísanú v tejto našej listine, podľa moci svojho splnomocnenia natrvalo, neporušene a neodvolateľne, bez akejkoľvek zmeny zachovávať a dodržiavať. Požiadali nás, aby sme tú istú dohodu, ktorú pokladáme za platnú a prijatú, na večnú istotu veci potvrdili naším privilégiom. My teda, naklonení ich primeraným a právnym žiadostiam, uvedenú dohodu, ktorú nám oznámili v spomenutých listinách kapituly jágerského kostola a ktorá bola vyššie vložená do tejto našej privilegálnej listiny, a ktorú nám splnomocnenci strán na základe uvedenej splnomocňovacej moci slovne predniesli a žiadali, aby sme ju potvrdili, prijímame, ratifikujeme, schvaľujeme a potvrdzujeme ochranou tejto našej privilegálnej listiny. Na pamiatku tohto trvalého uvedenia do držby a rozlíšenia majetkov a na ich večnú stálosť sme obom stranám vydali túto našu privilegálnu listinu, posilnenú ochranou našej hodnovernej visiacej pečate. Dané vo Vyšehrade, dvanásteho dňa oktávy vyššie uvedeného sviatku narodenia blahoslaveného Jána Krstiteľa, roku Pána tisíctristoštyridsiateho piateho. S visiacou pečaťou.
Preklad: Chat GPT, 2026  Zobraziť originálny text...


1345 Wagner, 1780, s.521, listina: 9/8LAT
 
2
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove


Nicolaus Regni Hungariae Palatinus litem metalem inter possessionem Vörösalma, quae familiae Tarczaianae fuit, certam terram ad Ordinem Fratrum Heremitarum S. Aagustini in Claustro S. Stanislai Martyris de Sárus agentium pertinentem amice componit. Datum Anno Domini 1345.

31.8.1348 Gárdonyi, 1909, s.8-9, listina: 32HU
LAT
3

31. august 1348. Budín. Nariadenie kráľa Ľudovíta I. pre Budínsku kapitulu, v zmysle ktorého ju poveruje prešetriť súdny spor, týkajúci sa majetku Pečovskej Novej Vsi [Ujfalu], ktorý vypukol medzi magistrami Ladislavom a Vavrincom, Rycolphovými synmi, na jednej strane a magistrom Lorandom synom bána Mykcha, a jeho príbuznými na druhej strane, z toho dôvodu, že tento majetok je od majetku Červenica [Weresalma], ktorú vlastnia Rycolphovi synovia, oddelený iba riečkou Ľutinka [Lytene], a ktorej tok magister Lorand a jeho príbuzní dňa 25. augusta násilne odklonili od pôvodného koryta. Kapitula má tento spor prešetriť za prítomnosti Ladislava syna Petra zo Žehry [Sygrei], Matúša syna Myke-a, Teodora z Tročian [Trochani], Jakuba Sixtovho syna, Ladislava syna Michala Ulchichai-ho, Jána syna Jakuba Ulchichai-ho, alebo Mikuláša Komlosfolvai-ho, ktorí menovaní sú kráľovi ľudia.
Zo správy Budínskej kapituly spísanej 5. októbra 1348.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  

31.8.1348 MOL, listina: DL 688801

Ladislao laurentio filii Rykolphy... vyfalu et Veresalama ...Lorandus filius Mykch...aquam Lytene vocata...

31.8.1348 MOL, listina: DL 688811

...ladislao laurentio filii Rycolphy...possessionem wyfalu...lorandus filius Mykch...litene ...weresalma...

4.1.1349 Gárdonyi, 1909, s.10, listina: 36HU
LAT
3
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove, Kamenica


4. januára 1349. Listina Jágerskej kapituly, ktorá na príkaz kráľa zo dňa 20. decembra 1348 vyhotovila pre magistra Ladislava syna Rykolpha z Kamenice [Torkwi], odpis listiny z roku 1296 o majetkoch Červenica [Weresalma] a Kamenica [Tarkow].
Originál, na nepoškodenom pergamene, na červenom povrázku visí nepoškodená pečať.
(Okružný nápis na pečati: S. Capit(u)li · Agrien(sis) · eccl(es)is · post · plagam.)

Preklad: Kveta Markušová, 2017  

6.1.1349 MOL, listina: DL 68887LAT1


31.12.1349 Gárdonyi, 1909, s.11, listina: 40HU
LAT
3
Obce a miestne názvy: Červenica pri Sabinove


31. decembra 1349. Listina Jágerskej kapituly, vyhotovená pre magistra Ladislava syna Rycolpha z Kamenice, je prepisom listiny kráľa Karla I. zo dňa 12. mája 1327, ktorou kráľ potvrdzuje vlastníctvo majetku Červenica [Veresalma].
Originál, pergamen, s nepoškodenou pečaťou visiacou na zelenom povrázku.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  

previous 31-40 / 93 next
 

Použitá literatúra:

Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 9/1. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1833810 s.. Dostupné online
Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909453 s.
Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780575s.. Dostupné online
  1. Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
  2. Fejér, G.: Codex diplomaticvs Hvngariae ecclesiasticvs ac civilis. 9/1. typis typogr. Regiae vniversitatis vngaricae, Budae, 1833810 s.. Dostupné online
  3. Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909453 s.
  4. Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780575s.. Dostupné online
Prečítané: 976 638× Publikované: 21. 9. 2019 Posledná aktualizácia: 30. 1. 2021