Všetkým Kristovým veriacim pozdrav v Spasiteľovi všetkých. Dávame na vedomie všetkým obsahom týchto listov, že Lang a Herbordh z jednej strany, a z druhej strany Dethk, Symon a Dethbor, synovia Moholových (synovia Detricyho z Keech), sa osobne dostavili pred nás a žiadali od nás, aby sme im — podľa dovolenia a súhlasu nášho pána kráľa Štefana — ustanovili nášho človeka na vykonanie delenia majetkov. My sme teda na uvedené veci vyslali jedného z nás nie hocikoho, ale muža žiariaceho hodnosťou, totiž magistra Matúša, kantora a kanonika našej cirkvi. Keď sa k nám napokon vrátil, pod čistotou svojho svedomia nám takto oznámil: Že po tom, čo riadne zvolal a prizval susedov a spoluhraničníkov týchto majetkov, a keď boli prítomní na mieste pri uvedených majetkoch, pristúpil k ich územiu; staré medze, ktoré kedysi daroval a udelil kráľ Belo dobrej pamäti, obnovil obchôdzkou hraníc (reambuláciou) a pri tejto obchôdzke urobil a ustanovil medzi nimi takéto delenie: Že majetky Tharkweley, Veresalma, Bathiamezey, Kisaylthoth, Hennengfalua, Heginegwsfalua, nachádzajúce sa v Šarišskej stolici, pripadli a majú pripadnúť Langovi a Herbordhovi; ba pripadli a prešli na nich. Rovnako však aj presná polovica podielu z majetku Keech, nachádzajúceho sa v Abovskej stolici: od strany farského kostola sv. Jána ju oddeľuje a rozlišuje istý potok, ktorý tečie stredom tejto dediny. Naopak majetky nazývané Pechen, Miglez, Kechfw, a tiež isté usadlosti ležiace na východnej strane, nachádzajúce sa v Abovskej stolici, pripadli v tomto vykonanom delení Dethborovi, Symonovi a Dethkovi, a pripadli im s večnou platnosťou. Na svedectvo tejto veci sme na žiadosť strán vydali tieto naše listy, spevnené ochranou (príveskom/odtlačkom) našej pečate. Prítomní boli však: magister Saul, lektor; Matúš, kantor; Myko, kustód; Marcho z Patah; Gregorius zo Zaboch; Stephanus zo Zemlen, a mnohí iní. Dané roku Pána 1271, za vlády Štefana, slávneho kráľa Uhorska, za Lukáša, arcibiskupa ostrihomského, za Mikuláša, arcibiskupa kolockého, a za nášho ctihodného otca pána Androa (Ondreja), z Božej milosti biskupa agrianskeho. Preklad: Chat GPT, 2026 Zobraziť originálny text...
Capitulum Ecclesiae Agriensis. Omnibus Christi fidelibus salutem in omnium Saluatore. Ad vniuersorum notitiam tenore praesentium volumus peruenire, quod Lang, et Herbordh ab vna parte vero ab altera Dethk, Symon, Dethbor filiorum Mohol, filii Detricy de Keech, coram nostra personaliter constituti praesentia, a nobis nostrum postulantes hominem iuxta permissionem et consensionem Domini nostri Regis Stephani, ad diuisionem faciendam. Nos igitur vnum ex nobis non simpliciter, sed in dignitate fulgentem, scilicet Magistrum Mathiam, Cantorem et Canonicum Ecclesiae nostrae ad praemissa duximus transmittendum. Qui tandem ad nos rediens, nobis sub puritate suae conscientiae retulit eo modo: quod ipse vicinis et commetaneis illarum possessionum legitime inibi conuocatis, et rogatis ad facies praedictarum possessionum praesentibus accessisset; per veteres metas, per regem Belam, bonae memoriae, donatas et collatas reambulasset, reambulandoque talem inter eosdem fecisset et ordinasset diuisionem: quod possessiones Tharkweley, Veresalma, Bathiamezey, Kisaylthoth, Hennengfalua, Heginegwsfalua, in Comitatu Sarus existentes, ipsis Lang, et Herbordo deuenissent, et cecidissent; imo ceciderunt et deuenerunt. Similiter autem recta medietas portionis possessionariae Keech, in Comitatu Abaujuar habitae; a parte ecclesiae Parochialis S. Ioannis quidam fluuius per medium eiusdem villae discurrens segregat, et distinguit. Possessiones vero Pechen, Miglez, Kechfw vocatas, ac quasdam sessiones a parte orientali existentes, in Comitatu Abaujw. existentes, ipsis Dethbor, Symoni, et Dethk cessissent, et cesserunt in ipsa diuisione facta, ac perpetua duratione. In cuius rei testimonium praesentes litteras nostras contulimus ad instantiam partium, sigilli nostri inuimine roboratas. Praesentibus tamen Mag. Sau lo Lectore, Mathia Cantore, Myko Custode, Marcho de Patah, Gregorio de Zaboch, Stephano Zemlen, et aliis multis. An. Dom. MCCLXXI. regnante Stephano, illustri rege Hungariae, Lucha A. Episcopo Strigoniensi, Nicolao A. Episcopo Colocensi, et Domino nostro venerabili Patre Androa, Dei gratia, Episcopo Agriensi existentibus.
Referencie na listinu: ... v roku 1271 si mali Moholovi synovia Herbert a Lang a Detrikovi synovia rozdeliť viaceré majetky, medzi inými aj Červenicu, táto listina nezodpovedá vlastníckym pomerom v tejto oblasti a treba ju považovať za falzum. (Beňko, 1985, s.203)
|