Hanigovský hrad
Drevený kostolík v Hervartove
Drevinové zloženie
Majdan - Priehyby
Podbaranie - sedlo Lysá
Majdan - sedlo Čergov
Tokárne - sedlo Lysina
Kamenica - sedlo Ždiare
Ďurková - Minčol
Z histórie>Všeobecne 

Regestár pohoria Čergov

   
Online regestár pohoria Čergov obsahuje listiny, ktoré sa týkajú pohoria Čergov a jeho blízkeho okolia, či už priamo lokalitou, alebo osobou, ktorá je s týmto regiónom spätá. Informácie o tomto projekte spolu s návodom na používanie nájdete na stránke Informácie o regestári pohoria Čergov.

Aktuálny počet zaradených listín: 2160


Obdobie: od roku:     do roku: 
Osoba:
Obec:
Zdroj:
Referencie:
Full text:
Zoradenie podľa:
 
Vymazať filter Rozšírený filter
   
 

 
1510 AM Sabinov, listina: kartón 21
Obce a miestne názvy: Čierny les



Referencie na listinu:

Vieme, že sa roku 1510 a 1514 obnovili spory o hranice Čierneho lesa. (Halaga, 1962, s.61)



7.7.1510 MOL, listina: DL 721281
Obce a miestne názvy: Kamenický hrad



Referencie na listinu:

Zrejme kvôli vylúčeniu svojich príbuzných z akejkoľvek držby Kamenického panstva po svojej smrti, spísal Mikuláš v roku 1510 dohodu s Martinom z cejkovskej vetvy Kaplonovcov o vzájomnom zdedení ich podielov na panstvách v prípade smrti bez zanechania mužských potomkov. (Haviarová, 2016, s.22)



11.7.1510 MOL, listina: DL 721291
Obce a miestne názvy: Hrnčiar, Kamenický hrad
Synonymá: Arklew


... prediis Arklew ...

Referencie na listinu:

Zrejme kvôli vylúčeniu svojich príbuzných z akejkoľvek držby Kamenického panstva po svojej smrti, spísal Mikuláš v roku 1510 dohodu s Martinom z cejkovskej vetvy Kaplonovcov o vzájomnom zdedení ich podielov na panstvách v prípade smrti bez zanechania mužských potomkov. (Haviarová, 2016, s.22)



1511 Čovan, 2016, s.99, listina: 53LAT
LAT
2
Osoba: Jakodys
Obce a miestne názvy: Osikov
Osoby a obce:
Osikov - Jakodys - šoltýs/richtár


. O . REX . GLORIE . WENI . CVM . PACE . ME . [FEC]IT [.RI]ERY . YACODYS . YVDEX . ANNO . DOMINI . M . D XI

Ó kráľ slávy, príď v pokoji. Vyhotoviť ma dal richtár Jakodys, roku Pána 1511.


Nápis na zvone Kostola sv. Michala v Osikove.


23.6.1511 MOL, listina: DL 691001
Obce a miestne názvy: Kamenický hrad



Referencie na listinu:

O časť hradu sa prihlásila aj Mikulášová sestra Katarína. (Haviarová, 2016, s.22)



1512 AM Košice, listina: Taj. arch., V Szathmári 1LAT1
Obce a miestne názvy: Verner
Synonymá: Werneer


... Werneer ...

31.3.1512 Gárdonyi, 1909, s.22, listina: 96HU
LAT
3
Osoby a obce:
Bogliarka - Imrich Perényi - bývalý vlastník
Hanigovce - Imrich Perényi - bývalý vlastník
Kružlov - Imrich Perényi - bývalý vlastník
Livov - Imrich Perényi - bývalý vlastník
Ľutina - Imrich Perényi - bývalý vlastník
Olejníkov - Imrich Perényi - bývalý vlastník
Pečovská Nová Ves - Imrich Perényi - bývalý vlastník
Perín - Imrich Perényi - pôvod
Perín - František Perényi - pôvod
Perín - Imrich Perényi - pôvod
Synonymá: Wyfalw


31. marca 1512. Érd. Listina kráľa Vladislava II. popisujúca dohodu o výmene majetkov, ktorú uzavreli na jednej strane abovský župan a palatín Imrich z Perína [Peréni] a jeho synovia František a Imrich, na druhej strane Mikuláš z Torysy [Tharczai] takto: Imrich z Perína prepustí hrad Nový hrad [Uywár] v Šarišskej župe a k nemu patriace majetky Pečovská Nová Ves [Wyfalw], Ľutina [Lythynye], Olejníkov [Olenyk], Hanigovce [Hanygocz], Bogliarka [Begler], Kružlov [Krwslo] a Livov [Low] ako aj mýtnicu v Pečovskej Novej Vsi [Wyfalwai] Mikulášovi z Torysy, Mikuláš z Torysy mu výmenou za tieto majetky prepustí majetky v Zemplínskej župe Tholchwa [dnes Tolcsva v Maďarsku], Vámosújfalu [Wamoswyfalw, Maďarsko], Čerhov [Chergew], Veľká Tŕňa [Naghthoronya], Hrčeľ [Gerchel], Úpor [Wpor], Isyp, Abora a Kis-Abora, v Sabolčskej župe Balso a Zaboch, v Beregskej župe Gellyenes, Papy a Borlobasy, v Biharskej župe Peerch, Kewtheles, Horth a Bank.
Originál, pergamen, nepoškodená pečať visí na modro-červeno-hnedom povrázku.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  

Ďalšie odkazujúce zdroje na tento prameň:

 
 
31.3.1512 Wagner, 1780, s.78-79, listina: 2/24LAT
 
2
Abstract: Listina kráľa Vladislava II. z roku 1512 zaznamenáva trvalú majetkovú zámenu medzi Imrichom z Perína, palatínom Uhorska a večným grófom Abovskej stolice, a Mikulášom z Tarce, ktorí vystupovali aj v mene svojich rodinných príslušníkov a dedičov. Imrich z Perína postúpil Mikulášovi z Tarce hrad Újvár v Šarišskej stolici s príslušnými majetkami, zatiaľ čo Mikuláš z Tarce odovzdal Imrichovi a jeho synom svoje majetkové podiely v mestečkách a majetkoch uvedených v listine, najmä v Tolčve a Vámos. Obe strany sa zároveň zaviazali navzájom chrániť pokojné držanie takto vymenených majetkov proti akýmkoľvek právnym nárokom a žalobcom. Ak by niektorá strana tento záväzok porušila alebo odmietla vrátiť majetky po napomenutí, mala byť právne považovaná za porazenú v spore a vec sa mala urýchlene rozhodnúť súdnou cestou. Listina bola vydaná v Érde v stredu po sviatku Zvestovania Panny Márie roku 1512 a potvrdená tajnou kráľovskou pečaťou.



My, Vladislav, z Božej milosti kráľ Uhorska a Čiech atď. Dávame na pamäť a obsahom tejto listiny oznamujeme všetkým, ktorých sa to týka, že na jednej strane pred nami osobne predstúpili vznešený a urodzený Imrich z Perína, večný gróf Abovskej stolice, palatín nášho uhorského kráľovstva a sudca našich Kumánov, a na druhej strane urodzený Mikuláš z Tarce; pričom ten istý Imrich z Perína vystupoval aj v mene svojich synov Františka a Petra a uvedený Mikuláš z Tarce zas v mene všetkých svojich bratov a príbuzných, ktorých by sa nižšie písaná vec týkala alebo sa ich mohla akýmkoľvek spôsobom dotýkať; a keď na seba a na všetky ich dedičné majetky vzali a prijali všetky nižšie uvedené ťarchy a akékoľvek záväzky, slobodne a dobrovoľne pred nami spoločne vyznali a uviedli toto: že po predchádzajúcej dobrej a zrelej vzájomnej porade medzi sebou vykonali medzi sebou trvalú zámennú výmenu nižšie uvedeného hradu, mestečiek, majetkov a svojich majetkových podielov; a to tak, že najprv uvedený gróf a palatín Imrich z Perína dal a postúpil označenému Mikulášovi Tarcajovi svoj hrad nazývaný Újvár, ležiaci v Šarišskej stolici, spolu s majetkami Ujfalu -- --; a naopak ten istý Mikuláš Tarcaj dal a postúpil uvedenému grófovi a palatínovi Imrichovi z Perína, ako aj jeho synom Františkovi a Petrovi, všetky svoje úplné majetkové podiely v nižšie uvedených mestečkách a majetkoch, totiž v Tolčve, Vámos -- --; ba dokonca si navzájom pred nami tieto majetky dali a postúpili sebe navzájom i svojim dedičom a všetkým potomkom, aby ich večným a neodvolateľným právom držali, užívali, vlastnili a mali. Napriek tomu na seba tie isté strany vzali navzájom a striedavo záväzok, že seba samých i všetkých svojich dedičov budú vo vlastnej réžii a na vlastné náklady chrániť a zachovávať v pokojnej držbe vyššie uvedeného hradu, mestečiek, majetkov, podielov a majetkových práv takto vzájomne vymenených proti akýmkoľvek zákonným napádateľom, právnym zástupcom a žalobcom. Ak by sa však v priebehu času niektorá zo strán nechcela, nemohla alebo by akýmkoľvek spôsobom odmietla či zanedbala takto konať, vtedy každá strana bude povinná a zaviazaná znovu a opätovne navzájom pokojne vrátiť a odovzdať druhej strane vyššie uvedené vymenené majetky. Ak by však niektorá strana po vykonanom napomenutí nechcela a nedbala pokojne vrátiť, prepustiť a odovzdať druhej strane tieto vymenené majetky, potom taká strana bude voči druhej strane pokladaná za usvedčenú a usvedčená bude samým tým skutkom z prehry v potenciálnom súboji; a tá vec sama, po vykonaní predvolania v najbližších oktávach a v krátkych súdoch mimo celého poriadku registra, bez akejkoľvek milosti a bez akéhokoľvek odkladu napomáhajúceho takej strane, môže byť prisúdená a riadne ukončená. Na všetko vyššie uvedené sa tie isté vyššie menované strany, ako bolo uvedené, pri svojej osobnej prítomnosti pred nami dobrovoľne zaviazali, keď na seba vzali vyššie uvedené bremená a záväzky, a to silou a svedectvom tejto našej listiny, na ktorej je zavesená naša tajná pečať, ktorú používame ako uhorský kráľ. Dané v Érde v stredu najbližšie po sviatku Zvestovania slávnej Panny Márie roku Pána 1512, v dvadsiatom druhom roku našich uhorských kráľovstiev atď., a v štyridsiatom roku českého.
Preklad: Chat GPT, 2026  Zobraziť originálny text...


 
19.4.1512 Iványi, 1931, s.67, listina: 169HU
 
3
Obce a miestne názvy: Richvald
Osoby a obce:
Richvald - Matej Henisch - obyvateľ
Synonymá: Reichwaldt


Anno Domini 1510. reverendissimus Quinque Ecclesiensis episcopus dominus Georgius Czothmar gratiam impetravit Emerico Bricz, qui iterum susceptus est in civitatis cohabitatorem, quamvis certis transactis annis troncationem capitis meruisset. Pro quo fideiussores facti sunt honesti et providi viri ... Mathias Henisch de Reichwaldt

Referencie na listinu:

Matej Henisch z Richvaldu sa v roku 1510 zaručil za bezúhonnosť Imricha Bricza, žiadajúceho o meštiansky štatút v Prešove. (Rábik, 2006, s.136)



26.4.1512 Gárdonyi, 1909, s.22, listina: 97HU
LAT
3
Osoby a obce:
Bogliarka - Mikuláš Tharczay - vlastník
Hanigovce - Mikuláš Tharczay - vlastník
Kružlov - Mikuláš Tharczay - vlastník
Ľutina - Mikuláš Tharczay - vlastník
Olejníkov - Mikuláš Tharczay - vlastník
Pečovská Nová Ves - Mikuláš Tharczay - vlastník
Synonymá: Olanyk


26. apríla 1512. Budín. Listina kráľa Vladislava II., ktorou nariaďuje Spišskej kapitule, aby vyslala svojho prísažného človeka s kráľovými poverencami Jánom a Antolom z Rožkovian [Roskowáni] alebo Imrichom z Perína [v texte asi omylom Thernyei] za účelom uvedenia Mikuláša z Torysy [Tharczay] do vlastníctva majetku Nový hrad [Uywar] a k nemu patriacich majetkov Pečovská Nová Ves [Wyfalw], Hanigovce [Hennyng], Ľutina [Lythyne], Olejníkov [Olanyk], Bogliarka [Bozler] a Kružlov [Crwslow].
Z hlásenia Spišskej kapituly zo dňa 24. októbra 1512.
Preklad: Kveta Markušová, 2017  

1513 Čovan, 2016, s.100, listina: 55LAT
LAT
2


[ANNO] / D(OMI)NI MD13 . O MATER . DEI . MEMENTO . MEI . NICOLAI [TARCZAY] / MAISTRO . VICENCO . DE RAGUGA HOC OPVS F[ECIT]

V roku Pána 1513. Ó matka Božia, pamätaj na mňa, Mikuláš z Torysy. Toto dielo vytvoril majster Vincent z Raguzy.


Nápis vytesaný v ostení portálu v južnej predsieni Kostola sv. Martina v Lipanoch.


previous 411-420 / 2160 next
 

  1. Archív mesta. Sabinov
    Archív mesta. Sabinov
  2. Halaga, O.: Sabinov a okolie. Krajské nakladateľstvo všeobecnej literatúry, Košice, 1962
    Halaga, O.: Sabinov a okolie. Krajské nakladateľstvo všeobecnej literatúry, Košice, 1962
  3. Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
    Magyar Országos levéltár (MOL). Budapešť
  4. Haviarová, M. a kol.: Hrad Kamenica - tajomný hrad Čergova. Kamenica, 2016
    Haviarová, M. a kol.: Hrad Kamenica - tajomný hrad Čergova. Kamenica, 2016
  5. Čovan, M.: Historické nápisy zo Šariša do roku 1650. Tlačiareň P+M, Martin, 2016
    Čovan, M.: Historické nápisy zo Šariša do roku 1650. Tlačiareň P+M, Martin, 2016
  6. Archív mesta. Košice
    Archív mesta. Košice
  7. Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909
    Gárdonyi, A.: A Péchujfalusi Péchy-család levéltári lajstroma. Lampel, Budapest, 1909
  8. Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780. Dostupn online
    Wagner, C.: Diplomatarium comitatus Sarosiensis. Landerer, 1780. Dostupn online
  9. Iványi, B.: Eperjes szabad királyi város levéltára. 1245-1526.. Szeged, 1931. Dostupn online
    Iványi, B.: Eperjes szabad királyi város levéltára. 1245-1526.. Szeged, 1931. Dostupn online
  10. Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006
    Rábik, V.: Nemecké osídlenie na území východného Slovenska v stredoveku. Karpatskonemecký Spolok na Slovensku, 2006
 
Prečítané: 906318x, publikované: 21.9.2019, posledná aktualizácia: 30.1.2021
Čergov na Facebooku
facebook
Vyhľadaj
Tipy
Naposledy pridané
Buk pri Hertníku
Náhodná fotografia
Aktuálny záber - Lysá
webCam
Podporujeme
Kúp si svoj strom
RSS